齐齐读

罗生门翻译最好的版本

罗生门翻译最好的版本

作者:芥川龙之介

状态:连载 | 1万字 | 31.52万人在看

最新章节:暂无章节

最后更新:2023-10-27 22:12:52

小说标签:日本小说日本短篇小说

小说简介:日本作家芥川龙之介1915年创作的短篇小说,情节取材于日本古典故事集《今昔物语》。作品讲述了藤暮时分,罗生门下,一个家奴正在等侯着雨停,当他茫然不知所措,仿若于生死未决时,偶遇以拔死人头发为生的一老妪,走投无路的家奴邪恶大发,决心弃苦从恶,剥下老妪的衣服逃离了罗生门。该作情节简单,人物稀少,短短的篇幅,小小的场面。时间、地点、人物、结局全都展现在读者的面前。

最新章节一年以前更新

Tips

小说《罗生门翻译最好的版本》情节跌宕起伏、扣人心弦,是一本情节与文笔俱佳的其他小说,齐齐读转载收集《罗生门翻译最好的版本》最新章节无弹窗阅读。百度搜索《罗生门翻译最好的版本

书友评论

书友【壯志淩雲幾分酬】说:你以为我还会在乎吗?我在昆仑山练了六年的剑,我的心早就和昆仑山的雪一样冷了。我在大润发杀了十年的鱼,我以为我的心早已跟我的刀一样冷了,可是当我点开这个文章眼泪如黄果树瀑布般飞流直下,划过我的脸庞,打湿了我的人字拖,脚趾都变得酸涩,只想说,能不能...快更新..[大哭]

书友【墨染倾城色】说:快更新!!!(怒吼)(变成猴子)(飞进原始森林)(荡树藤)(创飞路过吃香蕉的猴子)(怒吼)(变成猴子)(飞进原始森林)(荡树藤)(创飞路过吃香蕉的猴子)(怒吼)(变成猴子)(飞进原始森林)(荡树藤)

书友【青执】说:这本小说写得非常精彩,情节紧凑,人物形象鲜明,让人流连忘返。

书友【像向日葵一样】说:这本小说写得非常不错,故事情节引人入胜,让人忍不住想一直读下去。虽然有些地方稍显啰嗦,但整体上文笔流畅,刻画生动,很值得一读。

书友【夏日天浅蓝】说:作者构思巧,善于选点展开,行文跌宕起伏,耐人寻味。

芥川龙之介的其他小说

名篇名译:鼻子名篇名译:罗生门

相关小说

名篇名译:罗生门 [日]芥川龙之介名篇名译:罗生门 小说罗生门书籍经典语录罗生门鲁迅译本罗生门 日语罗生门影视罗生门 译文罗生门译者是谁《罗生门》原文罗生门译版《罗生门》小说翻译罗生门翻译最好的版本罗生门中译本罗生门译文推荐罗生门哪个翻译罗生门那个翻译

最新小说

让你做炉鼎,你把师尊拿下了?抗战:真理只在我大炮射程之内钢盔与热血:德械师抗日风云都穿越了,谁还循规蹈矩?!我在古代种田招婿斗宅门舌尖上的妖管局后世之劫母皇别传位,五个皇姐拔我氧气管无尽战场:从夜之城开始造马甲纨绔皇子:先创六宫再夺嫡荒野大镖客之西部立国殊途仙路末日小可怜的逆袭之旅斩神:我是王者英雄代理人乞讨半年,侯府全家跪求我原谅从双灵根到全属性剑道天骄如懿传之所有人双商都上线在名柯建立提瓦特组织功高震主被猜忌?我反手统一六国莫名其妙去修仙